這還是第一次
我買了一張沒有中文翻譯的台壓專輯


買一張日文專輯聽像在測試聽力一樣
我得好好的聽歌猜它的意思
除了曲目 除了歌聲 除了仔細感受曲子意境
我還得聽音辨字
我是不是得感謝
我買到這張專輯的這位演唱者不是***
我可以好好聽清楚他唱的每個字

把中譯歌詞的成本取消
說是為了更好的宣傳更好的活動

我不覺得
如果台下的歌迷 聽不懂台上的樂手在唱些什麼
感動可以持續
喜愛可以永久





arrow
arrow
    全站熱搜

    pomtin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()